А

Б

В

Г

Д

Е

Ж

З

И

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Э

Ю

Я


Статьи

Вернуться к рубрикатору

автор статьи : flatron

Демьянков В.З. Когниция и понимание текста (план-конспект статьи)


Нравится статья? ДА!) НЕТ(

// Вопросы когнитивной лингвистики. М.: Институт язакознания; Тамбов: Тамбовский гос. университет им. Г. Р. Державина, 2005. № 3. С.5-10.

В статье рассматриваются понятия «когниция» и «понимание» в обыденной речи и в философии языка. С позиций когнитивной лингвистики строятся модули понимания и верифицируются гипотетические интерпретации для воспринимаемой речи. Исследуются соотнесение модельного мира с действительностью и «тональность» восприятия и понимания речи.

Когниция – не орнаментальный иноязычный вариант термина познание, а скорее процедуры получения и использования «предзнаний» – разновидности мыслительных операций, обслуживающих и сопровождающих восприятие (в частности, обработку) и продуцирование как знаний, так и языковых выражений для этих знаний.

Одно из старейших представлений о когниции – как о «предзнании» в истолковании текста. Этот взгляд, в частности, взят на вооружение в лютеровском подходе к истолкованию Священного писания.

Понятия – то, о чем люди договариваются, их люди конструируют для того, чтобы “иметь общий язык” при обсуждении проблем; концепты же существуют сами по себе, их люди реконструируют с той или иной степенью (не)уверенности, – отсюда диффузность, гипотетичность, размытость таких реконструкций.

В философии И.Канта познание включает в себя когницию как «предзнание». А именно, познание (Erkenntnis) опирается на понятия – то есть, на логически обработанные концепты. (Познание в широком смысле слова складывается из двух компонентов: познания интуитивного, или когниции, и познания рассудочного, или познания в узком смысле слова). Когниция и концепт лежат в сфере интуитивного «предпознания», а познание (в узком смысле) и понятие – в сфере рассудочной, или «дискурсивной».

Понять смысл означает буквально «взять смысл» (взять толк), «ухватить смысл», а просто понять – своеобразный эллипсис, начиная с 17 в. получивший все большее распространение в русской художественной, научной и деловой литературе. Отсюда и понимание как «установление смысла».

Важно отметить, что когда строят процессоры естественного языка, поле зрения ограничивают пониманием речи, текста. Моделирование же понимания вообще выносят за рамки лингвистики. Например, за рамками оказываются такие случаи: Обладая очень большим пониманием вещей и некоторой ловкостью, этот англичанин проявил вместе с тем и необычайную силу воображения и порядочное легкомыслие (К. Валишевский, Роман императрицы. Екатерина II); Когда ж немая ночь пахнула мне в лицо, / Я понял, что меня влечет неудержимо / К ее ногам... (А.Н. Апухтин). Понял – то есть, ухватил общий смысл, осознал, включил в то, что сознанию стало доступным.

Понимая дискурс, мы не ждем, пока закончится очередное предложение (чтобы после этого начать его анализировать): понимание параллельно линейному развертыванию речи. Понимание носит «упреждающий» характер, а поэтому и гипотетично. В рамках этого модуля на основе внутренних ресурсов интерпретатора по высказыванию, как по чертежу, строится модельный мир. Вот основные задачи, решаемые познающими коммуникантами:

3.1. Удачное использование языкового знания для восприятия речи
3.2. Построение и верификация гипотетических интерпретаций для воспринимаемой речи
3.3. «Освоение» сказанного
3.4. Реконструкция намерений автора речи
3.5. Установление того, чем внутренний мир слушателя отличается от выстроенного им (по высказыванию) модельного мира
3.6. Установление связей внутри модельного и внутреннего миров
3.7. Соотнесение модельного мира с действительностью, непосредственно данной интерпретатору
3.8. Соотнесение восприятия с линией поведения
3.9. Выбор «тональности», или «ключа», в котором следует воспринимать речь




Эту статью еще никто не обсуждал
И у ВАС есть возможность высказаться:

Введите этот защитный код